Bilgi deposuna dön
Beratiye O. rehberi

Tıp Almancası Kelime Listesi

Tıp Almancası Kelime Listesi için kapsamlı Alman Akademisi rehberi: örnekler, tablolar, çalışma planı, sık hatalar, kelime/kalıp listeleri ve kaynak kontrolü.

Tıp Almancası Kelime Listesi

Tıp Almancası Kelime Listesi rehberi, yalnızca kısa bir tanım vermek için değil; öğrencinin gerçekten uygulayabileceği bir çalışma planı sunmak için hazırlandı. Bu sayfada konu özeti, tablo, örnekler, hata listesi, pratik görevler ve ilgili kurs yönlendirmeleri birlikte yer alır.

Rehber editörü: Beratiye O. - Görsel odaklı eğitim editörü. Bu rehber; tablo, örnek cümle, tekrar akışı ve öğrenci uygulaması öne alınarak düzenlendi.

Bu rehberi nasıl kullanmalı?

  1. Önce ana tabloyu veya örnekleri okuyun.
  2. Sonra aynı yapıyla kendi cümlenizi kurun.
  3. En son kısa sesli tekrar veya yazma göreviyle konuyu aktif kullanıma çevirin.

Kısa cevap

Tıp Almancasında kelime çalışması semptom, tanı, tedavi, ilaç ve hasta bilgilendirme senaryolarıyla birlikte yapılmalıdır.

Bu rehber kimler için?

  • Sınava, göç başvurusuna, mesleki Almancaya veya akademik hedefe hazırlananlar.
  • Neyi hangi sırayla çalışacağını bilmeyen öğrenciler.
  • Önce kısa açıklama, sonra uygulanabilir örnek görmek isteyenler.
  • Kurs seçmeden önce hedef seviye ve çalışma yükünü anlamak isteyenler.

Çalışma planı

AşamaAmaçSomut çıktı
1. TaramaEksik seviye ve hedefi netleştirmeHata listesi ve hedef tarih
2. Temel kurulumKelime, kalıp ve gramer iskeletiGünlük tekrar listesi
3. ÜretimYazma ve konuşma pratiğiEğitmen düzeltmeli örnekler
4. ProvaSınav/iş/göç senaryosuZamanlı deneme ve geri bildirim
5. Son tekrarYanlışların kapanmasıKişisel kontrol listesi
\n

Tıp Almancası kelime listesi: 90 klinik kelime ve hasta cümlesi

\n

Tıp Almancasında ezber tek başına yetmez; kelimeyi hasta kabul, anamnez, muayene, tanı, tedavi ve taburculuk senaryosunda kullanmak gerekir. Aşağıdaki liste bu yüzden örnek cümlelerle hazırlanmıştır.

\n

Liste nasıl çalışılmalı?

  • İsimleri artikeliyle birlikte okuyun ve her gün 10-15 kelime seçin.
  • Örnek cümleyi aynen yazdıktan sonra kişi, şehir, zaman veya nesneyi değiştirerek ikinci bir cümle kurun.
  • Haftada bir gün yalnızca eski kelimeleri karışık tekrar edin; yeni kelime eklemeyin.
\n

Hasta kabul

AlmancaTürkçeÖrnek cümle
die AnamneseanamnezIch erhebe die Anamnese.
die BeschwerdeşikayetWelche Beschwerden haben Sie?
der PatienthastaDer Patient wartet im Zimmer.
die Patientinkadın hastaDie Patientin hat Schmerzen.
die AufnahmekabulDie Aufnahme ist abgeschlossen.
die EinwilligungonamDie Einwilligung ist unterschrieben.
die ÜberweisungsevkHaben Sie eine Überweisung?

Semptomlar

AlmancaTürkçeÖrnek cümle
der SchmerzağrıWo haben Sie Schmerzen?
der HustenöksürükSeit wann haben Sie Husten?
das FieberateşHaben Sie Fieber?
die ÜbelkeitbulantıLeiden Sie unter Übelkeit?
der Schwindelbaş dönmesiIst Ihnen schwindelig?
die Atemnotnefes darlığıHaben Sie Atemnot?
die MüdigkeityorgunlukDie Müdigkeit ist stark.
die BlutungkanamaDie Blutung hat aufgehört.
die SchwellungşişlikDie Schwellung ist sichtbar.

Muayene

AlmancaTürkçeÖrnek cümle
die UntersuchungmuayeneDie Untersuchung beginnt jetzt.
der BlutdrucktansiyonIch messe Ihren Blutdruck.
der PulsnabızDer Puls ist regelmäßig.
die Temperaturateş/sıcaklıkDie Temperatur ist erhöht.
die Blutprobekan örneğiWir nehmen eine Blutprobe.
der UrinidrarWir untersuchen den Urin.
das Röntgenbildröntgen görüntüsüDas Röntgenbild ist unauffällig.
der UltraschallultrasonWir machen einen Ultraschall.

Tanı

AlmancaTürkçeÖrnek cümle
die DiagnosetanıDie Diagnose ist noch offen.
der Befundbulgu/raporDer Befund kommt morgen.
die EntzündungiltihapEs gibt eine Entzündung.
die InfektionenfeksiyonDie Infektion wird behandelt.
die AllergiealerjiHaben Sie eine Allergie?
die Vorerkrankungönceden hastalıkWelche Vorerkrankungen haben Sie?
die SchwangerschafthamilelikBesteht eine Schwangerschaft?

Tedavi

AlmancaTürkçeÖrnek cümle
die BehandlungtedaviDie Behandlung dauert eine Woche.
das MedikamentilaçNehmen Sie dieses Medikament ein.
die TablettetabletNehmen Sie eine Tablette morgens.
die SalbemerhemTragen Sie die Salbe dünn auf.
die SpritzeiğneDie Spritze kann kurz wehtun.
die InfusionserumDie Infusion läuft langsam.
die OperationameliyatDie Operation ist geplant.
die TherapieterapiDie Therapie beginnt nächste Woche.

Hasta bilgilendirme

AlmancaTürkçeÖrnek cümle
nüchternaç karnınaBitte kommen Sie nüchtern.
einnehmeniçmek/kullanmakNehmen Sie das Medikament nach dem Essen ein.
absetzenkesmekSetzen Sie das Medikament nicht ab.
kontrollierenkontrol etmekWir kontrollieren den Befund.
wiederkommentekrar gelmekBitte kommen Sie in drei Tagen wieder.
sich ausruhendinlenmekSie sollten sich ausruhen.
viel trinkenbol sıvı almakBitte trinken Sie viel.

Acil durum

AlmancaTürkçeÖrnek cümle
der Notfallacil durumDas ist ein Notfall.
die Notaufnahmeacil servisDie Notaufnahme ist geöffnet.
der Rettungsdienstambulans/acil ekipRufen Sie den Rettungsdienst.
bewusstlosbilinçsizDer Patient ist bewusstlos.
starke Schmerzenşiddetli ağrıHaben Sie starke Schmerzen?
soforthemenKommen Sie bitte sofort.

Anatomi

AlmancaTürkçeÖrnek cümle
der KopfbaşHaben Sie Schmerzen im Kopf?
der Halsboğaz/boyunDer Hals tut weh.
die BrustgöğüsHaben Sie Schmerzen in der Brust?
der BauchkarınDer Bauch ist druckempfindlich.
der RückensırtDer Rücken tut seit gestern weh.
der ArmkolBewegen Sie bitte den Arm.
das BeinbacakDas Bein ist geschwollen.
das HerzkalpDas Herz schlägt regelmäßig.
die LungeakciğerWir hören die Lunge ab.
der MagenmideDer Magen tut nach dem Essen weh.
die NiereböbrekDie Nierenwerte werden kontrolliert.
die HautciltDie Haut ist gerötet.

Hastalık geçmişi

AlmancaTürkçeÖrnek cümle
die Vorerkrankungön hastalıkWelche Vorerkrankungen haben Sie?
die Operation in der Vergangenheitgeçmiş ameliyatHatten Sie früher eine Operation?
das Medikament regelmäßigdüzenli ilaçNehmen Sie regelmäßig Medikamente?
die Allergie gegen Penicillinpenisilin alerjisiHaben Sie eine Allergie gegen Penicillin?
die Familienanamneseaile öyküsüGibt es Herzkrankheiten in der Familie?
rauchensigara içmekRauchen Sie?
Alkohol trinkenalkol almakTrinken Sie Alkohol?
die ImpfungaşıSind Ihre Impfungen aktuell?

Klinik iletişim

AlmancaTürkçeÖrnek cümle
Bitte atmen Sie tief ein.Derin nefes alın.Bitte atmen Sie tief ein und aus.
Bitte setzen Sie sich.Lütfen oturun.Bitte setzen Sie sich auf die Liege.
Bitte machen Sie den Oberkörper frei.Üst bedeninizi açın.Bitte machen Sie den Oberkörper frei.
Tut das weh?Bu acıyor mu?Tut das hier weh?
Seit wann?Ne zamandan beri?Seit wann haben Sie diese Beschwerden?
Wie stark sind die Schmerzen?Ağrı ne kadar şiddetli?Wie stark sind die Schmerzen von eins bis zehn?
Wir besprechen den Befund.Bulguyu konuşacağız.Wir besprechen den Befund gleich.
Ich erkläre Ihnen die Therapie.Tedaviyi açıklayacağım.Ich erkläre Ihnen die Therapie Schritt für Schritt.

Taburculuk

AlmancaTürkçeÖrnek cümle
die EntlassungtaburculukDie Entlassung ist heute geplant.
der Arztbriefdoktor mektubu/epikrizDer Arztbrief ist fertig.
die KontrollekontrolDie Kontrolle ist in zwei Wochen.
die Arbeitsunfähigkeitsbescheinigungiş göremezlik raporuBrauchen Sie eine Arbeitsunfähigkeitsbescheinigung?
die Nebenwirkungyan etkiWelche Nebenwirkungen können auftreten?
die DosierungdozDie Dosierung steht auf dem Plan.
morgens und abendssabah ve akşamNehmen Sie die Tablette morgens und abends.
bei BedarfgerektiğindeNehmen Sie das Mittel nur bei Bedarf.
sofort zurückkommenhemen geri gelmekBei Atemnot kommen Sie sofort zurück.
der Hausarztaile hekimiBitte gehen Sie zum Hausarzt.

Mesleki diyalog örnekleri

Anamnez

Arzt: Welche Beschwerden haben Sie?
Patient: Ich habe seit drei Tagen Schmerzen im Bauch.
Arzt: Sind die Schmerzen dauerhaft oder kommen sie in Wellen?
Patient: Sie kommen in Wellen und werden nach dem Essen stärker.

İlaç kullanımı

Arzt: Nehmen Sie regelmäßig Medikamente ein?
Patient: Ja, Blutdrucktabletten.
Arzt: Wissen Sie den Namen oder die Dosierung?
Patient: Ich habe die Packung dabei.

Bilgilendirme

Arzt: Wir machen zuerst eine Blutuntersuchung.
Patient: Ist das gefährlich?
Arzt: Nein, das ist eine Routineuntersuchung. Danach besprechen wir die Ergebnisse.

En sık yapılan hatalar

  • Konu başlığını okuyup örnek üretmeden bırakmak.
  • Kelimeyi artikelsiz, cümlesiz ve telaffuzsuz ezberlemek.
  • Konuşma pratiğini sınavdan veya görüşmeden hemen önceye bırakmak.
  • Resmi formatı tanımadan deneme çözmeye başlamak.
  • Hata defteri tutmadan aynı yanlışı tekrar etmek.

Sık sorulan sorular

Bu rehber tek başına yeterli mi?

Başlamak için güçlüdür; fakat konuşma, yazma ve sınav performansı için geri bildirimli çalışma gerekir.

Ne kadar sürede ilerleme olur?

Haftalık çalışma saatine göre değişir. Düzenli kısa tekrar, düzensiz uzun çalışmadan daha hızlı sonuç verir.

Hangi seviyeden başlamalıyım?

Hiç başlamadıysanız A1 temeli gerekir; mesleki ve akademik hedeflerde B1-B2 üzerine özel alan dili eklenmelidir.

Detaylı uygulama kontrol listesi

Kontrol noktasıNasıl uygulanır?Beklenen çıktı
Seviye tespitiÖğrenci önce mevcut kelime, gramer, dinleme ve konuşma durumunu ölçer.Başlangıç seviyesi ve eksik konu listesi çıkar.
Hedef belirlemeSınav, vize, iş, üniversite veya meslek hedefi tek cümleyle yazılır.Çalışma programı dağılmaz, öncelik netleşir.
Haftalık tekrarHaftada en az üç kısa tekrar, bir yazma ve bir konuşma görevi yapılır.Bilgi pasif ezberden aktif kullanıma geçer.
Hata defteriYanlış artikel, fiil yeri, telaffuz ve kelime kullanımı ayrı ayrı kaydedilir.Aynı hata tekrar oranı azalır.
Geri bildirimYazma ve konuşma örnekleri eğitmen ya da ölçüt listesiyle kontrol edilir.Sınav ve gerçek hayat performansı ölçülebilir hale gelir.

Bu rehberden sonra ne yapılmalı?

  • Rehberdeki tabloları bir çalışma dosyasına aktarın ve her satır için kendi cümlenizi kurun.
  • Konuşma veya yazma başlığı varsa örnekleri ezberlemek yerine kişi, zaman, yer ve sebep bilgisini değiştirerek yeniden üretin.
  • Sınav başlığı varsa resmi model sınavı çözmeden “hazırım” demeyin; mutlaka süre tutarak prova yapın.
  • Mesleki Almanca başlığı varsa genel kelime ezberini iş senaryosu, hasta/müşteri diyaloğu ve yazılı raporla birleştirin.
  • Bu sayfayı ilgili kurs sayfasıyla birlikte kullanın; rehber konu haritası, kurs ise geri bildirimli uygulama alanıdır.

Kaynaklar ve güncelleme notu

Bu rehber, resmi sınav sağlayıcıları ve Almanya odaklı resmi bilgi portallarıyla kontrol edilerek hazırlanmıştır. Sınav tarihi, ücret, merkez ve başvuru şartı değişebileceği için kayıt öncesinde resmi sayfayı tekrar kontrol edin.

PDF olarak indir

Bu rehberdeki genişletilmiş kelime listesini çalışma dosyası olarak indirip yazdırabilirsiniz.

Tıp Almancası kelime listesi PDF indir

\n

Öne çıkan rehber

Bu konu düzenli olarak güncel tutulur

Bu rehber, kullanıcıların sık aradığı başlıklardan biri olduğu için kaynak kontrol notları ve ilgili yazı bağlantılarıyla birlikte düzenli olarak gözden geçirilir.

Kaynak Kontrol Notları

  • Kaynak kontrolü: Make it in Germany physicians incelendi.
  • Kaynak kontrolü: telc Deutsch B2-C1 Medizin Fachsprachprüfung incelendi.

Mesleki Almanca Rehberleri

İlgili rehberler

Sağlık, doktorluk, hemşirelik, IT, mühendislik, turizm ve lojistik için mesleki Almanca sayfaları.